Monette's Musings is a blog containing information for busy professionals, students and individuals who are fearless and seek to create their success each day.
Friday, July 25, 2008
Hurricane Katrina - Deaf Link, Remote Sign Interpreting - Drop, Roll, Run Forward, Part III
- Drop, Roll, Run Forward, Part III
By Monette Benoit
Copyright by Monette Benoit, All Rights Reserved.
Hurricane Katrina continues to dominate the news. In the aftermath of Hurricane Katrina, Kay Chiodo, Deaf Link personnel, and I kept our heads down as facts were initially broadcast 24/7.
We listened, working to help others, incorporating new technology, working with emergency national, state, local agencies and volunteer organizations – all grouped overnight in numerous locations – to include abandoned facilities.
Sometimes the only thing one can do before jumping into a new trench is listen – unless that person is deaf or hard of hearing.
As 2006 began, writing this article in February, we continued to sort facts with what was shared, what could be shared ...
I am still humbled by what we learned -- what could have, should have and might have 'been' done - to help more, to do more.
Now we know. Now we know. Yes?
Deaf Link installed remote sign interpreting setups within multiple San Antonio, Houston and Dallas shelters – sometimes without cooperation of all people involved.
In some cases, no one seemed to be in charge; many ‘real-time’ decisions were precedents.
Sometimes, after Deaf Link had worked with people in charge explaining the need and technology, a new group or person was in charge only hours later, and we would be back to square one.
Deaf Link created 24-hour remote sign interpreting as approximately 750,000 people arrived in Texas. Many of us watched TV late at night to see what was unfolding - what was being shared. Many of us were on the phone with each other to 'hear' and document what was unfolding.
(Part I and II may be found at www.CRRbooks.com and www.monettebenoit.com with direct links included below.)
Kay and Deaf Link were on the road six days, “Your own time; your own dime.”
Converged Technology Application Partners assisted Deaf Link’s installations. CTAP, Deaf Link’s tech support, met Kay, installing Deaf Link’s equipment. Yet Kay still wishes she could have done more.
Kay Chiodo, Deaf Link’s CEO, is the consummate person to drop, roll and run.
Deaf Link helped HOH, hard-of-hearing, who lost hearing aids.
Many HOH lost their hearing aids when batteries became wet or ran down. Often HOH sat alone, waiting, not asking for help. They sat, waiting.
Announcements blared: “If your social security numbers ends in –, go to –.”
Hard-of-hearing individuals (with good aids) heard garbled announcements.
Those who are deaf, of course, didn’t hear the messages at all and did not know information was being shared within each facility.
Deaf individuals volunteered to help deaf evacuees communicate, and deaf volunteers used Deaf Link’s technology to talk to (hearing) people in charge.
When Kay hit Dallas, Deaf Link’s lines initially were in medical areas. Then FEMA requested a location near Deaf Link. FEMA realized deaf were not receiving housing and social security services.
“There were many other services people needed access to other, in addition to medical.”
Security also utilized Deaf Link, 24/7.
In a few instances, after lines were dropped and Deaf Link had helped people and continued to serve new arrivals, without notice – deaf were moved, relocated.
Each time, deaf and HOH (hard-of-hearing individuals) would have to be found and the process had to begin again.
One day, deaf were organized to be sent to another facility where higher medical care was needed.
Deaf, however, wanted to stay in public arenas to be near children, families and – their quote – “normal” people. Deaf didn’t need higher care or want to be segregated.
Within the KellyUSA facility, some thought it would be great to have deaf only in one area. Many of the deaf adults and children had endured traumatic experiences with hearing during the storm and travels – people they became attached to – and they requested to remain with those new friends.
Deaf evacuees, already traumatized, were often separated from family or friends prior to arriving at shelters.
Facts shared, too, that that blind with working dogs were separated from their 'ears' when the dogs were not allowed on the bus after mandatory evacuations. (One incident documents, fact, that a working dog was shot when the blind person would not leave the dog.)
Kay went to KellyUSA’s security, explaining their communication mode is here.
“It’s important they remain with people they bonded with. KellyUSA understood. Whoever was trying to move deaf, dropped it.”
“At the Astrodome, some felt deaf should be gathered and herded.”
Kay can see how that “may be logical to some, but unless they could take hearing people deaf were attached to with them, it would be a challenge. They did move deaf – to another location away ...”
“Everyone had good intentions, but it came down to asking the person. No one can make a group decision like that; it’s an individual preference. People were giving their best to everybody. Once services were established and deaf knew where everything was – all deaf had to do was sign they were deaf – using our technology, they instantly had equal access!”
“Deaf, HOH, deaf/blind, people non-English-proficient taught us to be prepared. Through their suffering, they paved the way for a nation to be better prepared. We learned, and Monette, sometimes the hardest lessons are the best learned.”
“Deaf Link was communication accessible alerting Texas deaf and HOH, a first in the nation, for Hurricane Rita, almost three weeks after Katrina.”
Writing these articles on Hurricane Katrina and Texas volunteers, I confirmed Deaf Link never received compensation for their services in any Texas shelter. Reluctantly, after three months, they removed all equipment in December 2005.
When Hurricane Katrina yellow buses originally rolled into Texas, I assisted with information-coordination.
Many court reporters, professionals, HOH (hard of hearing) contacted me asking what they could do.
I worked with sign interpreters gathering facts, stats, listing new shelters within Texas as they were created in real-time.
I continued to phone Deaf Link’s San Antonio office asking, “Now what? What’s next?”
Hours were devoted to which mayor was having a press conference, which group, company, church or agency would or would not be assisting – Who was really in charge?
Sometimes we heard things we could not repeat – (and still can’t).
Often we kept our head down, just as we started, working to help. Sometimes we just listened to each other.
Volunteers were having nightmares. Many felt guilty for not being able to do more. We were having sleepless nights; we needed to eat before accepting new Katrina assignments.
We did not discuss each was turning down ‘real work’ (compensated jobs) to help – many were passionate in their need to volunteer.
After weeks, sometimes numb and stunned, we continued to volunteer, listening, sharing time with each other – while thousands continued to stand in lines seeking food, their family and their loved pets.
After listening and sharing, we would focus back to our task, moving forward with our next Katrina request.
One night Kay phoned, “We’re having a sleepover. Bring your pillow, Monette. Really.”
Running remote services in each shelter, volunteers slept on the floor in her office. Not one complained; each person was thankful to put in more hours.
I gathered detailed information to send donations to deaf/HOH in each Texas city including shelters, churches, deaf volunteers, HOH, special-needs patients.
Most requested items were Bibles, toys, batteries and shampoo (in that order). Socks, underwear and bras sold out in San Antonio, the 8th largest city in the United States.
Eleanor Mitchell, RPR, of Washington emailed me, then typed a sheet asking for donations, which she distributed in her neighborhood. Eleanor mailed her neighbor’s donations to Texas.
Jean Melone of New Jersey wrote asking how she could help. Students in her school, Steno Tech Career Institute, gathered items, then shipped their donations to Texas.
Jeff Hutchins (the man who helped to invent broadcast captioning, and in my opinion, did more to tip our entire occupation) sent an email to me, “How can we best help?”
Jeff forwarded my reply to Accessible Media Industry Coalition.
Jennifer Tiziani of SHHH, now HLA (Hearing Loss Assocation) in Northwoods, Wisconsin, and many SHHH members responded, mailing items “from their closets and homes.”
One deaf woman responded to an email I wrote Jeff. She wrote me offering to share her small New York City apartment with a deaf family.
Many, many emailed me that sitting in their dry home, dry town, listening, they had to do something.
Some wrote me that all they could offer was prayers.
You need to know: You did make a huge difference. Deaf Link did pave a new path. Our work is not yet done. Bless each of you who donated your time, your passion, your hearts and your ears.
“There but for the grace of God go I.”
Kay Chiodo may be reached through www.Deaflink.com, 210-590-7446.
'Hurricane Katrina - Deaf Link, Remote Sign Interpeting; Drop, Roll, Run Forward, Part I,' March 2006 may be accessed on http://crrbooks.com/newsdesk_info.php?newsdesk_id=53
'Hurricane Katrina - Deaf Link, Remote Sign Interpeting; Drop, Roll, Run Forward, Part II,' April 2006 may be accessed on http://crrbooks.com/newsdesk_info.php?newsdesk_id=54
Monette Benoit may be reached at: Tutoring@CRRbooks.com
About the Author:
Monette Benoit, B.B.A., CCR, CRI, CPE, is a JCR Contributing Editor for the National Court Reporters Association, NCRA. She is the author of multiple books to include the national and state RPR, RMR, RDR, CSR ‘Written Knowledge Exam’ Textbook, Workbook, Companion Study Guide, ‘The CRRT WKT’ CD Software Program, Advanced SAT, LSAT, GRE, Real-Time Vocabulary Workbook and ‘CATapult’ Dictionary CD Software Program series. Books, CDs, private tutoring, mentoring services and articles may be referenced http://www.crrbooks.com/
Monette is an experienced consultant, instructor, realtime court reporter, tutor, life coach, CART provider, columnist.
She teaches, tutors and coaches home-study students, college students, court reporters and professionals. Monette speaks to groups at state, national and international conventions about motivation, technology, expanding skills and Deaf, Oral Deaf, Hard of Hearing.
Monette Benoit, B.B.A., Certified Court Reporter, Certified Reporting Instructor, Certified Program Evaluator, Paralegal, may be reached at: http://www.crrbooks.com/ http://www.catapultdix.com/ and http://www.artcs.com/
Thursday, July 24, 2008
Hurricane Katrina - Deaf Link, Remote Sign Interpreting - Drop, Roll, Run Forward, Part II of III
- Drop, Roll, Run Forward, Part II of III
By Monette Benoit
Copyright by Monette Benoit, All Rights Reserved.
After Hurricane Katrina, Deaf Link and Kay Chiodo provided 24-hour onsite and remote sign interpreting in Texas shelters.
Part I posted on www.CRRbooks.com and www.monettebenoit.com began:
If you are deaf, hard of hearing, deaf/blind or do not understand English, you didn’t hear Katrina warnings. You didn’t see captioning on TV. Your world was very different.”
Part I ended: “Next we share more.” Amen: May it be so.
As Dan Heller, VP of Business Development loaded equipment, Kay called Polycom. Robert Hughes, Director Operations Video in Austin, and George Kawahara partnered with Deaf Link.
Succinctly, Kay stated, “We don’t have enough equipment; we can’t pay for it.” They asked, “What do you need?”
Kay replied with specifics; Hughes said, “You got it.” Equipment was drop-shipped, more than she requested, all donated.
Kay then phoned Jack Colley, Texas Director of Emergency Management. Jack was in meetings within Texas SOS, State Operations Center.
Kay spoke to Amanda, requesting Jack Colley receive this message: “Tell him we’re heading in; I really need to do this.”
Jack called Kay, “Whose nickel are you going to put this on?”
Slowly, Kay said, “Well, I guess ours.”
Jack replied, “That’s the right answer.”
Kay asked, “Can I use your name?” Jack, “Yes.”
Again, Kay was ready to drop, roll and run forward to help thousands of deaf and non-English proficient people through multiple Katrina-related emergencies.
When Kay ‘hit’ KellyUSA (our closed San Antonio Air Force Base), she declared, “We’re here to provide access for deaf.”
Monette, you couldn’t find who was in charge. KellyUSA was so busy; people asked, “By whose authority are you here?”
Kay answered: “Well, the State would like to see us provide access for deaf.”
Kay wasn’t lying; she wasn’t stretching the truth.
Prior to providing remote sign interpreting services, Deaf Link needed computers, cameras, high-speed internet connections, lines dropped. Until then, Kay walked the crowds looking for deaf and deaf/blind evacuees.
Communication was a huge problem for everyone, including deaf. Everything in each shelter needed access. Lack of communication resulted in people struggling without information, food, medicine, essentials necessary for survival. Later, when interpreters arrived, onsite sign interpreters were invaluable. Unfortunately, interpreters couldn’t be there 24/7 each day for processing, counseling or full communication.
Before Kay finished installing their first site, KellyUSA, a doctor pulled Kay Chiodo to interpret for a deaf person who had been there several days. The deaf man had cuts on his feet; he was in the water; he didn’t know tetanus shots were available.
One deaf man fainted from lack of food, not knowing food was free.
Police surrounded the halls; he didn’t want to go to jail for stealing and did not eat for three days. They discovered he was diabetic. He had not received medications because could he not hear public announcements.
Counseling was offered for adults and children. Without interpreter access, deaf children missed out. Hearing children of deaf adults could not participate when parents did not have access to announcements.
One woman communicated with puppets to children; Kay worked to have those puppets accessible.
Deaf Link learned “what it takes to hit the ground running” to provide access for people with disabilities and people without English proficiency.
Texas was the first state in the nation to provide these services, and Deaf Link launched the precedent. Tech Trans from Houston partnered with Deaf Link to provide foreign language translation.
Doctors needed access to multiple languages. Tech Trans and Deaf Link provided language access and with one click, individuals received their foreign language.
Kay shared KellyUSA was a breeze with Time Warner dropping lines. Time Warner jumped through hoops; they and SBC dropped cables. They helped Kay find chairs for many individuals and for a pregnant deaf mother. “Their teamwork was a labor of love.”
As Kay Chiodo drove to Houston, SBC’s Southwest Director of Homeland Security, Adam Cavazos shared names, contacts and numbers. Kay learned the politics of getting into a center. Kay received an introduction to Smart City who dropped lines for Deaf Link in Houston and Dallas.
Kay said, “Sometimes you would think we were family.”
Kay walked in the door, used Jack Colley’s (Texas Director of Emergency Management) name and the State saying they want this access for evacuees, and Texas wants to ensure evacuees receive the best services.
In Dallas, Kay and Dan spotted a Toys-R-Us truck outside the Reunion Plaza Center.
She knew they would distribute toys, but deaf parents wouldn’t let children take toys if they didn’t know the toys were free.
Kay experienced this within the Dome: When children were bored, volunteers distributed donated coloring books, but deaf parents took the items from children, returning them because they didn’t know the items were free.
Kay walked around, signing “free, free” to deaf parents.
Leaving, dead tired, Kay strolled over to the Toys-R-Us staff, her voice raised, “Okay. Hands in the air; here’s what you’re going to run into with parents who are deaf.”
Kay taught each the sign for ‘free’, so they would hand out toys to “all the children.” Once each person could sign ‘free’, with their hands in the air, Kay left for her next site.
Kay emphasized how access to information is critical and life-altering in emergencies.
New Orleans Mayor Ray Nagin was one of the few to seek out deaf. Through Deaf Link, deaf communicated directly to the Mayor.
One lady described ‘losing’ her son. She begged Nagin to find his body.
This deaf mother evacuated into flooding New Orleans streets with her three-year old son hanging onto her neck. She had a set of twins, one child in each hand.
Each arm raised high, she firmly held a child and struggled to keep their heads above rising water. As the sky darkened, snakes and objects floated as she worked to rescue her family.
It was dark when she discovered that her three-year had slipped off her back into the water.
She tried to find her son, one child still in each hand, struggling to keep their heads above the fast-moving, high water. Each time she picked up a floating shirt, she held a dead body.
The mother’s body shook while she signed, speaking to New Orleans Mayor Nagin.
Kay interpreted: “Please help me find my son, so I can bury him.”
Then the mother thanked Nagin for listening. Kay believes Nagin felt the hurt of everyone he talked to.
“Monette, there was plenty of hurt in the shelters.”
Mayor Ray Nagin’s eyes teared as the mother signed to him that she felt she was punished for being deaf because she couldn’t hear her son’s cries.
The mayor sat next to Kay, shoulders slumped, Nagin’s hands folded in his lap.
And Kay softly said to Mayor Nagin: “The stories are right there on their hands. They just need an interpreter to help them share what they are saying to you and to each person.”
Kay Chiodo and Dan Heller, www.DeafLink.com, may be reached 210-590-7446.
'Katrina - Deaf Link, Remote Sign Interpeting; Drop, Roll, Run Forward, Part I,' March 2006 may be accessed on http://crrbooks.com/newsdesk_info.php?newsdesk_id=53
'Katrina - Deaf Link, Remote Sign Interpeting; Drop, Roll, Run Forward, Part III,' May 2006 may be accessed on http://crrbooks.com/newsdesk_info.php?newsdesk_id=55
About the Author:
Monette Benoit may be reached at: Tutoring@CRRbooks.com
Monette Benoit, B.B.A., CCR, CRI, CPE, is a JCR Contributing Editor for the National Court Reporters Association, NCRA. She is the author of multiple books to include the national and state RPR, RMR, RDR, CSR ‘Written Knowledge Exam’ Textbook, Workbook, a companion Study Guide, ‘The CRRT WKT’ CD Software Program, Advanced SAT, LSAT, GRE, Real-Time Vocabulary Workbook and ‘CATapult’ Dictionary CD Software Program series. Books, CDs, private tutoring, mentoring services and articles may be referenced http://www.crrbooks.com/
Monette is an experienced consultant, instructor, realtime court reporter, tutor, life coach, CART provider, columnist.
She teaches, tutors and coaches home-study students, college students, court reporters and professionals. Monette speaks to groups at state, national and international conventions about motivation, technology, expanding skills and Deaf, Oral Deaf, Hard of Hearing.
Monette Benoit, B.B.A., Certified Court Reporter, Certified Reporting Instructor, Certified Program Evaluator, Paralegal, may be reached at: http://www.crrbooks.com/ http://www.catapultdix.com/ and http://www.artcs.com/
Wednesday, July 23, 2008
Hurricane Katrina - Deaf Link, Remote Sign Interpreting Drop, Roll, Run Forward, Part I of III
- Drop, Roll, Run Forward, Part I of III
By Monette Benoit
Copyright by Monette Benoit, All Rights Reserved.
If you are deaf, hard of hearing, deaf/blind or do not understand English, you didn’t hear Katrina warnings. You didn’t see captioned crawlers on TV.
You didn’t hear messages as vehicles moved through the streets notifying residents to evacuate. Your world was very different.
As chaotic, unorganized evacuations began, Kay Chiodo, CEO and president of her company Deaf Link (www.DeafLink.com), rolled out to implement 24-hour remote sign interpreting in San Antonio, Houston, Dallas, Texas – all pro bono.
The task was enormous; Kay’s actions, those around Deaf Link, changed the world of children and adults. We want to learn from Kay and Deaf Link. We want to understand.
On Friday, August 26, 2005, Louisiana’s governor declared a state of emergency. On Monday, Katrina made landfall. Wednesday, August 31, plans were initiated to bring evacuees to Texas. On Saturday, September 3, buses arrived in Houston.
As people scrambled to escape, many rushed forward. I have worked with Kay and her companies Vital Signs and Deaf Link for 15 years providing CART, helping where I may.
In 1993, Kay embraced me into the deaf community at a Deaf Block Party, as I stood alone.
On November 23, 2005, Kay acquired a new son-in-law, Mike Houston, whom I met October 2004 at the NCRA Phoenix teaching convention. (Articles: “Serendipity and Fate of Mike Houston,” January 2006, and “Driving Miss Monette,” January 2005 may be assessed at www.CRRbooks.com. Direct links are included below.)
We tease Kay when there’s an event, not only does she drop and roll, Kay drops, rolls, runs forward. Kay Chiodo was raised in an orphanage; there seeds were planted for her passion of communicating with deaf.
After Hurricane Katrina, I helped offsite with communications, sharing facts, details.
We cried; we had nightmares from what we heard. Had Deaf Link not been inside Texas evacuation sites, events would have been very different.
Technology, Kay and remote services changed access. They changed the world we know. They did.
To get this story, I waited, phoning Kay’s home: “Just talk to me. Tell me, so I can share.” I typed, coaxing Kay to share.
As I fact-checked December 2005, people around us were out Christmas shopping.
Kay emailed, “Monette, remember we also gave doctors and police the ability to communicate with persons who were not English-proficient. They asked for Spanish, Cajun French and Vietnamese language interpreters. We helped there too. Oh, and I also tap dance with a flower in my ear.”
This is Kay’s story:
When Deaf Link knew Texas shelters were opening, Kay conferenced her Board of Directors: “Will you back me? We’re going to hit the shelters because we need to. There was a plain old need to do it because we can; we can make each accessible.”
“Ten percent of the American population is deaf; we knew they would be there. Who would be the ones who wouldn’t know to evacuate? It’s going to be deaf, blind. When the TV broadcasts ‘beep, beep,’ and there’s an emergency, you’re out of luck if you can’t hear or see it.”
Prior to providing remote interpreting, Deaf Link needed computers, Internet connections and cameras. Until lines were dropped, Kay walked the crowds, looking for people who are deaf and deaf/blind.
Several Astrodome volunteers posted signs on boards they stuck in one trash can. Other shelters taped signs, hung on a few walls.
At the KellyUSA shelter in San Antonio, as Kay unpacked next to In-Take, doctors brought deaf people to Deaf Link. Volunteers and emergency workers were processing “endless lines of evacuees asking names, addresses, who were you separated from – putting information into a national database to locate other evacuees. Data helped reunite deaf family members who became lost in the shuffle.”
Whenever we spoke, Kay shared shocking, stunning, horrifying facts and events.
The first time, Kay was climbing up a stairwell in Houston’s Astrodome, prepping to leave for Dallas. We spoke multiple times that day as she was working.
Four days later, Kay was still in Houston. I continued to phone, asking how she was, how could I help? Kay was on the road for six days.
When we spoke, Kay’s voice was hoarse; I heard tears.
Then Kay would say, “I’ve got to go, Monette. I need to go back.”
I listened on her phone as Kay sought people who needed assistance.
Kay spoke to technicians, volunteers, requesting, arguing, insisting how to install equipment in a new place, sight unseen, prior to her arrival. Often there were problems. Kay took it all in, collected names, amassed knowledge.
And Kay Chiodo met unforgettable, grateful individuals – who would have had very different Katrina experiences had Deaf Link not been onsite and offsite, providing remote services 24/7.
Kay met Felix in the KellyUSA shelter after Louisiana nursing home staff abandoned residents. Felix is afraid of the dark.
“If you’re deaf and in the dark, you can’t see others.” Felix always carries “an itty-bitty” flashlight in his pants pocket.
When electricity failed, water was rising. Felix didn’t know where his two elderly friends were, one wheelchair-bound, the other using a walker. Without his flashlight, Felix wouldn’t have found them as they screamed.
Felix carried one woman from her wheelchair; the other lady hung on his back, across his shoulders as Felix went down the stairs. Felix waded through high water, toward a rooftop.
They arrived together. Felix wanted to introduce Kay to the two ladies. The ladies had just showered and sat on cots when Kay approached.
Kay asked, “Would you like for me to interpret anything before I leave for Houston?”
One lady said, “Sweetie, we don’t need you to do that. He can read our eyes. He’s our silent hero; we love him.”
Felix crying, dropped on one knee, kissed the lady’s hand, signing, “I love you.”
The lady voiced, “Sweetie, we know he does.” Felix was their hero.
Inside Houston’s Astrodome, a deaf/blind lady sat rocking on a cot, signing, “Help me, help me.”
Kay signed into her hand, “Okay, okay.”
The lady grabbed Kay’s torn shirt; she hung so tight, Kay couldn’t communicate. The woman wouldn’t let go.
Kay said, “You couldn’t help but cry.”
Kay kept signing, “OK, stay, will.”
Kay’s leg had to touch the woman; she clung to Kay. She’d flail out to ensure Kay’s face was there.
“To live in darkness, to be thrown into water, then to be separated – – ”
After the lady’s information was entered into the database, she found the sister she had been separated from during evacuation.
Kay softly shared: “It’s funny, Monette, hours, days went by so fast because you’re caught up in this emotional turmoil. You forget you haven’t slept, eaten. It’s like a wave from each person. It renews you. You have something you have to do. You do it because that’s what you’re supposed to do.”
Kay may be reached at Kaychiodo@DeafLink.com and 210-590-7446.
Part II: We share more.
'Hurricane Katrina - Deaf Link, Remote Sign Interpreting, Drop, Roll, Run Forward Part II' may be accessed on http://crrbooks.com/newsdesk_info.php?newsdesk_id=54
'Hurricane Katrina - Deaf Link, Remote Sign Interpeting; Drop, Roll, Run Forward, Part III,' May 2006 may be accessed on http://crrbooks.com/newsdesk_info.php?newsdesk_id=55
“Serendipity and Fate of Mike Houston,” January 2006:
http://crrbooks.com/newsdesk_info.php?newsdesk_id=42
“Driving Miss Monette,” February 2005: http://crrbooks.com/newsdesk_info.php?newsdesk_id=19
About the Author:
Monette Benoit may be reached at: Tutoring@CRRbooks.com
Monette Benoit, B.B.A., CCR, CRI, CPE, is a JCR Contributing Editor for the National Court Reporters Association, NCRA. She is the author of multiple books to include the national and state RPR, RMR, RDR, CSR ‘Written Knowledge Exam’ Textbook, Workbook, a companion Study Guide, ‘The CRRT WKT’ CD Software Program, Advanced SAT, LSAT, GRE, Real-Time Vocabulary Workbook and ‘CATapult’ Dictionary CD Software Program series. Books, CDs, private tutoring, mentoring services and articles may be referenced http://www.crrbooks.com/
Monette is an experienced consultant, instructor, realtime court reporter, tutor, life coach, CART provider, columnist.
She teaches, tutors and coaches home-study students, college students, court reporters and professionals. Monette speaks to groups at state, national and international conventions about motivation, technology, expanding skills and Deaf, Oral Deaf, Hard of Hearing.
Monette Benoit, B.B.A., Certified Court Reporter, Certified Reporting Instructor, Certified Program Evaluator, Paralegal, may be reached at: http://www.crrbooks.com/ http://www.catapultdix.com/ and http://www.artcs.com/
Monday, July 21, 2008
Your Dream Is Your Goal
By Monette Benoit
Copyright by Monette Benoit, All Rights Reserved.
Have you shared a thought, an opinion, and later discovered a seed has been planted? Seeds then grow. And one day, we hear something we said has changed a path.
NCRA’s 2005 Teachers Workshop held in McLean, Virginia, for court reporting teachers resulted in a seed; many hearts and “ears” were involved in this seeding.
My topic for the workshop October 15th, 2005 was “Dictionary Maintenance And What Teachers and Students Need To Know To Assist CART Consumers.”
I brought my ten-year-old nephew. Thomas attended the 2005 Texas annual convention, and he’s accompanied me on CART jobs where Tom has guarded my equipment. Thomas uses sign language and is comfortable with Deaf and hard-of-hearing individuals.
Thomas sat in the front of the room as I spoke – this shy child working to overcome stage-fright so severe he has problems each Sunday at the altar. He assisted Gayl Hardeman in her seminar by handling the PowerPoint presentation as her assistant. I watched from the back of the room.
I discussed activism, one of four topics I also shared with the 2005 Iowa Court Reporters Association. Teachers are activists assisting students in reaching goals. As activists we draw attention, we focus, and we make noise.
An activist never relinquishes dedication, focused focus – in this instance, working on a dictionary, how to write words, how to focus on transcribing words, if in the dictionary – or not – transcribing, reading back that word, accurately. Activism is in classrooms, I believe, and the workplace as wordsmiths diligently labor to capture words, to record events, history.
I shared specifics on how we motivate and assist students and reporters with daily and weekly dictionary maintenance.
As I began the CART section of this workshop, Thomas rose from his seat at my left and stood to my right with his hands crossed in front of him.
I shared with the audience that sign interpreters translate a foreign language. The National Center for Health Statistics under U.S. Department of Health, Human Services notes, “Approximately 34 million Americans have significant hearing loss - almost six million are profoundly deaf.”
I shared differences between cultures. A deaf person usually has not heard sound. Deaf may be considered legally deaf or proficient in hearing a few sounds, but not able to ‘tie’ sounds together. There’s a huge culture with the Deaf community – many do not want to be “fixed.” Their first language often is sign language, not English.
In many instances, CART is not the best accommodation. There are 22 sign languages; American Sign Language, ASL, is most common. Reading levels differ among cultures. Captioning is improving reading, but ASL, a conceptual language, may still be the person’s first language – not CART.
The key question: What’s the first language, sign or English?
Deaf babies are not typically born to deaf parents. Ninety percent of deaf children are born to hearing parents. Children may become deaf through illness or injury. Many Deaf parents pray that their child is born Deaf. When a hearing child is born to Deaf parents, that child will have a life and a culture that is usually “away” from Deaf culture.
I still remember one deaf couple I met; one parent uses ASL, the other Signed Exact English, SEE, which are different languages. Together they are learning signs, a new language. Their 17-month-old hearing baby communicates with ASL and SEE.
The child has never had a tantrum.
I asked, “Why?”
They replied, “The baby knows ‘crying’ won’t receive a response and signs complete sentences with requests, comments.”
People who are hard of hearing usually have heard sound, may wear hearing aids to enhance sounds, and may choose a cochlear implant, which requires relearning how to hear sounds. Oral deaf usually do not sign; they read lips and communicate without sign language.
Deaf and HOH use lights and vibrators, for alarms, doorbells, smoke detectors and phones. Many now use beepers, BlackBerries, text messaging, computers, communicating via computer keyboard without assistance from hearing. TTY relay state services are experiencing fewer calls because of computer technology.
To receive a sign name, one must be gifted by Deaf. My sign name is a dancing ‘M’ in each hand at waist level. This is unusual as most signs are displayed at neck or face level.
CART may be one-to-one, one reporter writing on one computer for one viewer or one-to-many, which is writing for multiple viewers.
I shared my belief with the teachers: Students should not practice on people who need CART at work or request class transcripts.
Why should a student provide a record for someone who needs a verbatim transcript?
Students do not practice as court officials. Students intern with a trained reporter. My belief evolved after working with people who are Deaf and HOH, 13 years, listening. We have much to learn from people who need our ears.
What is necessary before a CART request? We need to understand differences among cultures. CART is not the first language for a person with ‘sign’ as main communication.
First, I shared we have dreams and then goals. We work to achieve a goal. Working toward a verbatim text is a goal students and reporters always strive to achieve.
I watched teachers laugh at the end of my seminar and looked to my right. Thomas was solemnly nodding as I shared about CART and consumers, which are topics he’s known since he was four.
Now I share “your dream is your goal.”
After we flew home, Tom wrote the following project for his computer class:
One day a cat, Steno, was sleeping. When he woke, Steno realized he had the same dream he had before. So, Steno asked his friends about this dream. They said, “Go to a cataulligist.” So Steno asked a cataulligist.
The cataulligist said, “You have a goal. That’s why you have that dream.”
Steno asked, “I have a goal? What is my goal?”
“Your goal is your dream.”
“My goal is my dream?”
The cataulligist, “Yes, your dream is your goal.”
“So, what do I do with my dream?”
“You do what your dream is.”
“So, you’re saying I should do my dream? What if my dream is a bad dream like a nightmare?”
The cataulligist, “Then don’t do it.”
“But you just told me to do my dream.”
“That was before. What is your dream about?”
“My dream is to become a court reporter.”
The cataulligist asked: “So, that’s your goal?”
Steno answered, “Yes! My dream is my goal, to become a court reporter!”
Thomas’s green project cover “The Dream” has a cat sleeping with a bubble above its head. Inside the bubble a small person is seated on a large chair, reaching out to a large steno machine on a tripod. The cat has a large smile on his face. The End.
Monette Benoit may be reached at: Tutoring@CRRbooks.com
About the Author:
Monette Benoit, B.B.A., CCR, CRI, CPE, is a JCR Contributing Editor for the National Court Reporters Association, NCRA. She is the author of multiple books to include the national and state RPR, RMR, RDR, CSR ‘Written Knowledge Exam’ Textbook, Workbook, a companion Study Guide, ‘The CRRT WKT’ CD Software Program, Advanced SAT, LSAT, GRE, Real-Time Vocabulary Workbook and ‘CATapult’ Dictionary CD Software Program series.
Books, CDs, private tutoring, mentoring services and articles may be referenced http://www.crrbooks.com/ Monette is an experienced consultant, instructor, realtime court reporter, tutor, life coach, CART provider, columnist.
She teaches, tutors and coaches home-study students, college students, court reporters and professionals. Monette speaks to groups at state, national and international conventions about motivation, technology, expanding skills and Deaf, Oral Deaf, Hard of Hearing.
Monette Benoit, B.B.A., Certified Court Reporter, Certified Reporting Instructor, Certified Program Evaluator, Paralegal, may be reached at: http://www.crrbooks.com/ http://www.catapultdix.com/ and http://www.artcs.com/
Monday, July 14, 2008
Greater Expectations And Chasing Rabbits
By Monette Benoit
Copyright by Monette Benoit, All Rights Reserved.
Replies continue to arrive and percolate from my NCRA, National Court Reporters Association, JCR column “Great Expectations.” Each day I listen, process and filter information from students, court reporters, CART providers and broadcast captioners regarding court reporting and my tutoring services.
Much current discussion is now at-hand concerning how others view our work. We are experiencing changes in expectations – shifts – from large companies working with captioners and CART providers and ER (electronic recording) companies working in courthouses (and other locations). And we have shifts in contracting, each affecting all areas -- as I see it.
Recently, I returned the call from a student. She has been in school for over four years. With much emotion (my phrase, passion), she shared her world. I asked a few questions, including whether she read back.
She replied, “I do not like to read back or see my errors. I do not like to focus on my errors; I have to move forward.”
I howled with laughter. When I could speak I softly said, “You might see yourself profiled in my JCR column.”
She paused for only a moment before assertively replying, “That’s fine. So are you going to tell me how to do this or not?” Immediate laughter exploded, in realtime, from moi.
When we ended the call, a very different conversation had evolved. We had what I call an “accountable dialogue.”
I wished her all the best in her court reporting studies; I did not think I would hear back.
But the next morning I received an e-mail, “I’m ready to begin! Let’s get started! I realized although I’ve been in school a long time, I have much to learn. I want to be a success in this field and will do whatever you suggest to make that happen. What am I mainly looking for?”
I replied, “…Accuracy.”
She sent a lengthy e-mail ending, “What am I looking for when grading my tests?”
I replied, “…No errors.”
Her motivation now is “graduation, employment!”
She is a successful and a wise person; I hear it, see it in her e-mails.
As an afterthought, she casually shared she has a bachelor degree when we next spoke. In Texas we might say, “That dog can hunt.”
That same day, I spoke with an official realtime court reporter who has worked more than 25 years with technical daily events within her courtroom.
Then she purchased every book “out there” and attended “every seminar out there.” After attending a seminar, which changed her “entire” theory, currently she is unable to realtime. Her quest is now “to undo all I’ve changed, so I can realtime in court again.” Her motivation now is “fear of ER in our area!”
I have great respect for each of these ladies, their stories and their reaching out. Reaching out takes courage. While I worked with the student and the official, we focused on details and moved forward with new goals – a new vision – to ensure arrival where each truly desires to be.
I see similarities working with this student and experienced official court reporter. Each is sharing facts that I have heard multiple times. Each one feels ‘bad’ about where they are now.
When I shared with them that I might write this article because it continues to nudge me as a CART provider, court reporter, instructor, and tutor, each stated that she felt “bad” for the other (the student for the official; the official for the student). And each said, “If this helps others, sure, go for it.” So I am.
From my seat I see a student who does not want to look back to see her errors while an experienced successful court reporter is reaching out everywhere to perfect her writing.
I opined with the reporter that she’s like an eager individual in an ice cream factory with too many choices since she has each book, works with each book, then moves to a different book.
The reporter replied, “Too many flavors. I don't have that problem with shoes or clothes! I'm a train with the switch broke. I'm frozen. I know once you put me on the right track moving forward I'll be like the Little Engine that Could. I think I can. I know I can...... even if uphill!!”
We selected a book of her choice, moved her away from an entire new theory while working on the job. We are also creating a custom CAT dictionary, so she can real-time – at work and in her court again.
This lady is a success. With years on the job as an official court reporter, her goal to perfect skills determine this to be a fact. And, yes, she is nationally certified. I believe, “That dog can hunt.”
How does this relate to greater expectations? The student desires “good” notes (or “notes just to pass that test”) now and admits she has far from perfect notes. And yet she wants and needs to forge ahead.
The official, in an attempt to write perfect notes, began darting in multiple directions before she settled down to learn a new theory?
Can one learn a new theory in court, full-time, each day after having a dictionary completely changed to achieve that established goal?
All court reporters understand that transcripts must continue to be produced while advancing skills for his/her future with a multitude of valid reasons for the courthouse, judge, attorneys, all involved parties.
Can a student move forward without and unable to transcribe accurately? All court reporters, students and instructors understand when students say, “I have to get out of school.”
While writing this article, I took a call to my office. The caller defined herself as a “former educator.” She asked me questions “about court reporting training, time-on-task hooked at the hip to that machine 24/7.”
She added, “At the school, I think they are chasing a lot of rabbits.”
I thought about the student writing (4+ years), not wanting to correct errors. I also thought about the experienced official (25+ years), darting through multiple books and a new theory.
And I saw a tie-in for the student(s) and court reporter(s) and many of us.
Are we chasing a lot of rabbits to achieve our goals?
Or are we focused on specifics with realistic deadlines while fearful of changes – shifts – that have come or will be here if we don’t achieve that goal?
I listened to the former educator, and gently replied, in part, “This skill is unlike any other. It requires mastering to be successful. Individuals entering this profession and this schooling with knowledge that the pass rate is 95% (or above) in court reporting for each speed class must know this schooling and occupation have a bar of excellence very different from other professions.”
Then I shared this topic with a sign interpreter after she expressed stress and frustrations within the interpreting world. The interpreter encouraged me to stay away from stress while working.
I e-mailed back, “From your lips to God's ears – and God’s sign interpreters – may it be so.”
Regarding the tie-in and you? Could someone say, “That court reporter or court reporting student can hunt?” Are you chasing rabbits with greater expectations?
I see a surefire path that this shift topic and the expectations are percolating with students, instructors and judicial and freelance court reporters. We have great passions and great skills. Communication is a powerful tool, and I am honored to be among you.
Monette Benoit may be reached at: Tutoring@CRRbooks.com
About the Author:
Monette Benoit, B.B.A., CCR, CRI, CPE, is a JCR Contributing Editor for the National Court Reporters Association, NCRA. She is the author of multiple books to include the national and state RPR, RMR, RDR, CSR ‘Written Knowledge Exam’ Textbook, Workbook, a companion Study Guide, ‘The CRRT WKT’ CD Software Program, Advanced SAT, LSAT, GRE, Real-Time Vocabulary Workbook and ‘CATapult’ Dictionary CD Software Program series.
Books, CDs, private tutoring, mentoring services and articles may be referenced http://www.crrbooks.com/
Monette is an experienced consultant, instructor, realtime court reporter, tutor, life coach, CART provider, columnist.
She teaches, tutors and coaches home-study students, college students, court reporters and professionals. Monette speaks to groups at state, national and international conventions about motivation, technology, expanding skills and Deaf, Oral Deaf, Hard of Hearing.
Monette Benoit, B.B.A., Certified Court Reporter, Certified Reporting Instructor, Certified Program Evaluator, Paralegal, may be reached at: http://www.crrbooks.com/ http://www.catapultdix.com/ and http://www.artcs.com/
Friday, July 11, 2008
Fingers, Ears, and Heart Wide Open
Fingers, Ears, and Heart Wide Open
By Monette Benoit
Copyright by Monette Benoit, All Rights Reserved.
Court reporters and court reporting instructors are fascinating!
Court reporting students have wonderful stories to share with detailed triumphs and challenges each has overcome. And I believe this is what makes this profession so wonderful.
During the NCRA (National Court Reporters Association) Teachers’ Workshop, I was enjoying dinner in a fine restaurant. My companions shared thoughts and ideas. While Cecilee Wilson spoke, Gayl Hardeman, Laura Taylor and I listened intently.
As we dined and I listened to Cecilee, I knew court reporting students and working court reporters, CART providers and broadcast captioners would want to know this true story.
Each day as I tutor experienced court reporters and court reporting students, I affirm that we are each talented in our unique way. Cecilee Wilson expanded my world and now here I share with you.
Cecilee Wilson, RMR, CRR, is a captioner and CART provider. She is inspirational. Cecilee finished school in Bountiful, Utah, and married her high school sweetheart. Her husband told her about co-workers attending reporting school. They were going to work a little and retire early because of the money.
“Then he said, ‘Bet you can’t do that,’” recalls Cecilee.
Cecilee enrolled. “I didn’t do well; others were better. I’d rather go to the dentist and get teeth drilled without Novocain than go to (court reporting) class.”
She and her husband joined the Air Force. They were stationed in New Jersey. She enrolled in Harris School of Business. Cecilee discharged after her daughter’s birth. They were transferred to England, then Salt Lake. She transferred to Abilene and enrolled in the Stenograph Institute of Texas.
She worked hard, passing a test each week until December, took time off to have her third baby girl, returned in January and passed the RPR in May 1977. Cecilee moved back to Salt Lake City and continued reporting.
She split with her husband after 14 years and five children, including a four-month-old son. On her baby’s six-month birthday, Cecilee’s neighbor asked if she wanted a ride on his Harley.
A car pulled out. “I heard the boom and blacked out.” She remembers saying, “Well, I’m not dead, that’s good.”
She gave herself a physical. “I needed a Band-Aid on my hand. If my feet would get the feeling back, I’d go to work tomorrow.” It was dark. She couldn’t see the bones sticking out of her hand and didn’t know both feet were broken.
Her right hand was pinned and casts were put on both legs. The pins were removed and “my divorce was final the same week. A friend offered to line me up with some guy.”
Cecilee was readmitted with an infection in her arm. “MY friend wanted me to meet him. My blind date consisted of her and her husband bringing him to the hospital. He joked I was a cheap date. We got married in three months.”
Within two years, they had a baby. “Eight kids: five mine, two his and one ours,” she says.
She was out of work nine months with three surgeries and physical therapy. Cecilee recovered “almost all of my hand. I was a reporter again.”
She wanted to caption in 1989 but hit dead ends.
“When my mother died in ’92, I used my inheritance for everything—captioning software, encoder,” she explains.
“I called a station and told them I’d caption pro bono the governor’s state of the state address. The station decided to caption a script, but kept my card. In March, Easter Seals was looking to caption their telethon. The station gave them my card. I captioned 14 hours in two days. Soon I captioned the University of Utah’s football games, which led to Utah Jazz and University of Utah basketball. And I was still working in court.”
During her second Jazz season, the Utah Council for the Deaf and Hard of Hearing phoned.
“They had seen my blurb at the end of games.”
She met with the council. They took her to meet the TV station general managers. Nobody was interested then. Later she was contacted by a general manager who wanted to caption—the next week.
“I was walking out the door for a trip to Hawaii.” She negotiated from her hotel and started the next week. Six months later she took on another station.
She worked all day in court, wrote the 5:30 news from her office, drove home and wrote the 9 and 10 p.m. news or a three-hour game. She finished at 11:45 p.m. one night with a game in overtime and trial the next morning.
“Clearly this was killing me,” says Cecilee. “I had to quit court; the rest is history.”
Cecilee now has six grandchildren, three girls, three boys.
She spends her free time knitting, crocheting, spinning, and quilting.
They raise sheep. “As lawn mowers for pasture; in the spring we shear them. I spin the wool, as time allows. We put some in the freezer. When my kids want to know what the name is of the new lamb, we say, 'Dinner'. It keeps the in-laws from visiting, especially when they know the Thanksgiving turkey is grown in our yard.”
Her husband, Leroy, has a degree in ceramic art and currently is earning a degree in education. He wants to teach. “He does all the cooking,” she says. “Sometimes he brings me food while I’m captioning.” During a Salt Lake City tornado, she was on-air four hours with no commercials. He brought sodas with a straw and held them for her.
One year, she “thought it would be cool to make an NCRA centennial quilt and donate it to the NCRF auction.” NCRF sent past logos.
“That became the main design. I have quilt frames behind my chair. During commercials, I have a hard time doing nothing for two minutes. I turn around, quilt, drop the needle and caption again.”
As she recounted these details, my Pittsburgh dining companions and I listened. You could’ve heard a pin drop at our table. I slowly sipped my glass of wine, wide-eyed as she spoke.
I asked Cecilee what motivates her.
“The only thing remarkable about me is that I am very unremarkable. People have supported and helped me. I am continually thankful.”
What keeps her smiling?
“I think my life is a reflection of love of God and Jesus Christ—God for allowing me trials and giving me strength to overcome them; Jesus Christ for giving me His example and being my savior. That’s really the truth.”
I’ll always remember her gracious big smile and gentle laugh.
Cecilee Wilson is way beyond any comfort zone. Ears, fingers, heart and wise soul, wide open, sharing truly and purely.
Monette Benoit may be reached at: Tutoring@CRRbooks.com
About the Author:Monette Benoit, B.B.A., CCR, CRI, CPE, is a JCR Contributing Editor for the National Court Reporters Association, NCRA. She is the author of multiple books to include the national and state RPR, RMR, RDR, CSR ‘Written Knowledge Exam’ Textbook, Workbook, a companion Study Guide, ‘The CRRT WKT’ CD Software Program, Advanced SAT, LSAT, GRE, Real-Time Vocabulary Workbook and ‘CATapult’ Dictionary CD Software Program series.
Books, CDs, private tutoring, mentoring services and articles may be referenced http://www.crrbooks.com/
Monette is an experienced consultant, instructor, realtime court reporter, tutor, life coach, CART provider, columnist.
She teaches, tutors and coaches home-study students, college students, court reporters and professionals. Monette speaks to groups at state, national and international conventions about motivation, technology, expanding skills and Deaf, Oral Deaf, Hard of Hearing.
Monette Benoit, B.B.A., Certified Court Reporter, Certified Reporting Instructor, Certified Program Evaluator, Paralegal, may be reached at: http://www.crrbooks.com/ http://www.catapultdix.com/ and http://www.artcs.com/